北京小学双语古诗教材:配有英语译文_小学资讯 - 查字典小学网
小学网 > 小学教育 > 小学资讯 > 北京小学双语古诗教材:配有英语译文

北京小学双语古诗教材:配有英语译文

楼梓庄小学的校本课程,学校开发编著了一套《中华古典诗文(双语)》的教材,涵盖了小学所有年级。查字典小学网为大家准备了北京小学双语古诗教材的介绍,请大家认真阅读。

北京小学双语古诗教材:配有英语译文

Hearing a flute in Luoyang on a spring night,您知道这句英文什么意思吗?近日,在北京市朝阳区楼梓庄小学的一次中华传统文化进校园的论坛上,这句英文是孩子们在论坛的现场教学中对李白的《春夜洛城闻笛》的译文。

教材不仅收录了我国古代流传下来的经典古诗词、古文,同时还配备了诗词和古文的解释、扩展阅读、相关主题的现代文经典阅读,同时也配有传神的英语译文。

专家们指出,用这样的方式把中华经典文化引入小学生的课堂,是多学科合并教学方式的创新,同时也是传统教材内容与校本教材内容结合、古典文化与现代文化结合的联想教学模式,使学生将所学融会贯通,这样的教学有别于简单讲解、朗读、背诵的传统教授诗歌模式,以故事为手段的生动教学方式,让学生积极参与,引导、培养和提高学生们的理解能力、想象能力、表达能力、总结能力和自信心,同时也使老师与学生们共同学英语,共同进步。

我们精心为大家准备的北京小学双语古诗教材,希望符合大家的实际需要。更多相关信息请点击进入查字典小学网。

点击显示

上一篇:小学低年级取消数学课解读:是大胆创新吗?

下一篇:上海中国小学公共安全体验教室进行试点建设

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

“北京小学双语古诗教材:配有英语译文”其他教案

热门小学资讯

更多+

猜你喜欢

更多+