每天五分钟,拿下文言文_小升初 - 查字典小学网
小学网 > 小升初 > 每天五分钟,拿下文言文

每天五分钟,拿下文言文

太宗曾罢朝

太宗曾罢朝,怒曰:会杀此田舍汉! 文德后问曰:何人犯陛下?帝曰:岂过魏徵,每廷争辱我,使我常不自得。后退而具朝服立于庭,帝惊曰:皇后何为若是?对曰:妾闻主圣臣忠。今陛下圣明,故魏徵得直言。妾幸得备数后宮,安敢不贺?上乃悦。

注释:

太宗,指唐太宗李世民。

罢朝,指因生气而散朝。

会:应当,一定。相同的意思比如在乘风破浪会有时里也是这样。

田舍汉:即乡巴佬。比如朝为田舍郎,暮登天子堂。

文德后:即唐太宗的长孙皇后,死后谥文德,故称。

陛下:对君主的尊称。陛本身是台阶的意思。

岂:难道。

过:超过。

廷:朝廷。这里是在朝廷上。

不自得:不痛快。

具:本意是准备。这里是穿戴好。

何为:为什么。

是:这,这样。

对:回答。

得:能够。

安:怎么。

【译文】

太宗曾经因为生气而散朝回来,说:

一定要杀了这个乡巴佬!

文德皇后问:

什么人冒犯陛下了?

太宗说:

难道有谁能超过魏征?每次在朝廷上侮辱我(直言进谏),让我经常觉得不自在。

皇后听了退下去穿上朝服站在庭院里,太宗大惊道:

皇后为什么像这样?

(皇后)回答说:

我听说主公圣明大臣忠心。现在陛下圣明,所以魏征可以直言。向太宗祝贺言劝告。我有幸能为后宫充数,怎么敢不祝贺(您)呢?

太宗才高兴起来。

点击显示

上一篇:小升初语文古诗词练习

下一篇:小升初语文古诗词解析:商山早行

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

“每天五分钟,拿下文言文”其他教案

热门小升初

更多+

猜你喜欢

更多+